ОБРАТНЫЙ ЗВОНОК

Устный перевод

Устный перевод

Планируете провести важные переговоры с иностранными партнерами или ожидаете приезд иностранных инвесторов?

 

Мелочей в жизни не бывает!

Хороший костюм, деловой внешний вид, профессиональная подготовка переводчика по данной тематике, понимание чужой культуры и национальных традиций, бизнес этикет – все это поможет вам заключить договор и установить хорошие отношения с вашими потенциальными партнерами.

 

Переводчик в регионе

 

Планируете поездку с иностранными партнерами по региональным представительствам?

Мы командируем переводчика с Вами в поездку.

 

 

banket

Проводите банкет?

Без проблем, наши переводчики работают в любых условиях. Искусство устного перевода – быть незамеченным, но услышанным.

Важно не допускать пауз даже при самом заковыристом словесном обороте, вспоминается классика из уст товарища Хрущева «Я вам покажу Кузькину мать…» на генеральной ассамблее ООН и перевод «I’ll show you a mother of Kuzma», в таких ситуациях помогает лишь переводческий опыт и богатый синонимичный ряд, иногда определяющий дальнейший ход событий.

 

Не упускайте прибыль, мы вместе добьемся успеха.

 

Чем наше Агентство отличается от обычного частного переводчика?

Юридической ответственностью, у нас не будет форс мажора, внезапной болезни или личных проблем, мы заменим переводчика и обеспечим проведение ваших переговоров на высоком качественном уровне.

Расчетной единицей измерения объема устного (последовательного) перевода считается один астрономический час работы переводчика (60 минут).

Мы работаем по предоплате 100%

Минимальный заказ – 3 (три) часа.

При заказе нескольких рабочих дней применяется система скидок

MasterCard Visa PCI DSS Verified by Visa MasterCard SecureCode JCB International Credit Card